第124章 龍場悟道(第2頁)

他想到郵件中,關於炸彈投放時機的描述,“東西有了,投放時機最為關鍵,要在火燒的最旺的時候下手,具體伱可酌情處理。”

眾人好像想到了什麼一樣,神情很是興奮、雀躍和期待。

“黃江吉再次提醒了一下,“大家切記保密,你們知道行了,別走漏風聲!”

嗯嗯,大家點頭對燈發誓一定保密。

隨後黃江吉點名,“其他人先撤吧,洪鋒、嚴謹、孫鵬、劉新宇、李婧你們五個留一下.”

待其他人出去,黃江吉看著部門核心骨幹,“陳總有交代,除了mios按計劃發展,國際化也要提上日程,給那幫老外億點點來自華夏的震撼,所以我們要討論下mios國際版的方案和給出對應排期。”

所謂的國際化,只是當前我們正處於一個全球化的世界,所以開發的系統、軟件、app需要滿足國際化多語言的需求。

也就是mios需要推出英文的國際版,目的是擴展海外市場,增加其影響力。

其實國際版不復雜,就是翻譯語言,然後做相應操作習慣的微調和精簡,屬於瘦身版的mios。

2個小時後,技術方案和排期出爐,由於主要精力還是在mios主題這邊,所以國際版大概一個月的時間可以上線。在經過多方二次確認後,黃江吉把郵件發送給陳默進行確認。

第二天當陳默接到黃江吉的郵件後,看了下內容,沒有做任何改動直接回復了確認兩字。

最近這段時間,林斌那邊的翻譯和律師團隊已經把所有法律條款合同都翻譯完畢,他們正在做最後的校對工作。

畢竟萬一因為翻譯或法律解讀的問題導致小米談判被動,那屬於嚴重的低級失誤,這是以嚴謹著稱的林斌所不能接受的。

而雷軍和陳默則天天關在房間裡,討論小米原型機的初稿,比如是直角還是圓角?屏幕大小?home鍵功能設定,耳機孔位置、天線、聽筒麥克,可拆卸後蓋等等。

經過幾天討論,終於小米1的原型在兩人爭執中逐漸統一,並在陳默手繪下成型。

然後通過草稿紙,陳默直接拿過自己筆記本,通過繪圖軟件開始著手設計。

“手機四周稜角,再圓滑一點.”

“這樣?”

“嗯能再調圓些,我看下.過了過了,改回來吧。”

雷軍說著,陳默直接在電腦上實操進行修改,只不過偶爾翻了個白眼。

“小默,之前說的三個按鈕,你找出來我想再看下。”

“這樣我把兩個版本都弄一下,你一看就知道要選哪個了。”短短几十秒,兩個版本手機原型圖就呈現在雷軍面前。

“要我說三個就多餘,一個剛剛好!”

隨後兩人針對設計圖不斷磨合、調整和修改其中的樣式,在陳默強大的技術能力加持下,小米1效果圖逐漸成型。

雷軍雖然表面上沒說,但心裡卻連連讚歎,以前只是聽說,這次他是親眼所見,簡直是所說皆所得,他的任何改動建議,陳默接受後,不出幾分鐘就能在效果圖上呈現,這傢伙工作效率果然恐怖!

最後雷軍笑言,“你這傢伙,都把劉德的工作幹了!”

陳默也開著玩笑,“嗯到時候把劉德的工資記得分我一半哈哈”

玩笑歸玩笑,陳默還是謹慎說道,“其實這只是初稿,細節打磨上還差一些,剩下就交給周博士他們具體打磨,我們看最後呈現的效果即可。而且這只是我們理想的樣子,還需要結合實際情況,可能屆時會做出相應的取捨。”

“我能不知道麼?只要能實現這效果圖上八成效果,我就知足了。”

雷軍看著電腦屏幕中的小米1,滿眼都是喜歡,時不時就讚歎有聲,

不是“真踏馬的好看”就是“臥槽,屌爆了!”

陳默例行公事,整體慢慢引導著雷軍按照小米1的思路來設計原型,就像下指導棋一樣。

看似都按照雷軍的思路來,其實潛移默化慢慢就成了小米1的模樣。

這才是高端玩家應有的表現。

畢竟他啥手機沒見過,現在的這個小米1充其量就是拖拉機,無論厚度和重量都也只能是拖拉機,因為目前的技術還實現不了什麼屏下按鍵、指紋識別、挖孔攝像頭等等

“哎,小默,你把這效果圖也抄送給我一份。”

“沒問題。”都弄完備份了一下,陳默就把小米1所有效果圖通過郵件發給周光平、劉德,然後抄送了雷軍。