萌妹梨花 作品

第238章 一曲將進酒,請君側耳為我聽!(第2頁)

 何靈老師極善於察言觀色,當他發現賈剛父女不悅後,一下子便猜出了其中原因!

 可不!

 賈剛這次帶賈深深上《嚮往》,就是想借著這個綜藝的熱度,為女兒鋪路,而且龍國文學協會馬上就要納新了,賈剛這也是為了提高女兒知名度,好順利成為文協的正式會員。

 賈剛作為龍國協會的副會長,原以為上個節目,自己父女肯定是當之無愧的主角!

 結果,風頭全讓蘇青雲給搶走了!

 那賈會長的臉色怎麼能好看呢?

 於是,何靈連忙打圓場,道:

 “賈會長,您作為國內最優秀的小說家之一,在西方也拿了不少大獎,聽說您前段時間,不僅拿了世界華文長篇小說獎,還拿了法國費米娜文學獎!沒想到您的小說,在西方也是那麼受歡迎啊!”

 果然,賈剛聽到何靈的吹捧,臉色頓時好看了許多,他開口道:

 “何老師過獎了,都是運氣好罷了!主要還要感謝國家的強大,感謝領導的引領嘛!”

 何靈點點頭,繼續道:“賈老師,您作為文學大師,拿了法國文學的大獎,在您看來,一位華國作家和一位法國作家,之間最大的區別是什麼?”

 賈剛想了一下,故作深沉的說道:

 “其實也沒有太大的區別,藝術是沒有國界的,就像我的小說能拿到法國文學大獎,證明法國人也是能看懂的,同樣,一個好的作家,都要從不同國家的文化和藝術上汲取養分,所以本質上,不會有太大的區別!”

 噗呲!

 聽到賈剛的話,一旁的蘇青雲直接笑了!

 賈剛斜睨了蘇青雲一眼,道:

 “莫非蘇總對這個問題有不同的看法?”

 蘇青雲已經有些微醉,嬉笑道:

 “哈哈,賈會長啊,這最大的區別還用問嗎?肯定是法國作家用法語寫作,華國作家用華文寫作唄!”

 此言一出,全場先是一愣,等反應過來,全都笑噴了!

 而評論區,網友們也是笑傻了。

 【哈哈哈哈,沒毛病啊,最大的區別可不是法國作家用法文寫作,華國作家用華文寫作啊!】

 【蘇青雲真他孃的是個天才,這答案都能想得到!】

 【哈哈哈哈,看著賈剛一本正經的裝叉我就難受,還是蘇老師接地氣呀!】

 【蘇教授果然清新脫俗,與眾不同啊!】

 ……

 果然,賈剛聽到這個回答,表情有些不悅,哼了一聲道:

 “蘇總是一個好的歌手,好的音樂人,好的詩人,但絕對不是一個好的作家,或者說好的小說家,因此對小說領域不瞭解,也是正常的!事實上小說創作,不論是哪個國家,不論是古代現代,到最後都是殊途同歸!”

 若是平常,蘇青雲也不屑和賈剛爭個對錯,但今天喝了點酒,藉著酒勁,他直接回懟道:

 “賈會長,你怎麼知道我不是好的小說家呢?不就是寫小說嗎,那有何難?”

 賈剛則是眉頭一挑,道:“小說,尤其是長篇小說,可不是那麼簡單的!”