第238章 一曲將進酒,請君側耳為我聽!
“黃夫子,張小生,將進酒,杯莫停。”
“與君歌一曲,請君為我傾耳聽。”
唱到這裡,蘇青雲的鼓聲更加的激昂起來。
這首古詩在前世,正是大名鼎鼎的詩仙李白的《將進酒》。
不過原句是,“岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。”
但在這個平行世界,根據現場的需求,蘇青雲將其改為“黃夫子,張小生,將進酒,杯莫停。”
這黃夫子當然是指黃小廚!
至於張小生,便是張義興!
改得倒也十分貼切,因為黃小廚本身就是京城電影學院的教授,稱之為“夫子”,當真再合適不過了。
而張義興更不用說了,當紅男小生,甚至有網友稱之為四大小生之一,因此稱為“張小生”,倒也十分應景!
“鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。”
“古來聖賢皆死盡,唯有飲者留其名!”
蘇青雲這兩句一出!
現場都是為之一驚!
尤其是這“古來聖賢皆死盡,唯有飲者留其名”,這口氣是相當的狂妄!
不過現場,也確實只有蘇青雲的身份,有資格說這樣的話!
其實,蘇青雲吟唱的是敦煌石窟版本上的《將進酒》。
而在他的前世,更為流行的版本是“古來聖賢皆寂寞,唯有飲者留其名”!
但蘇青雲覺得,這個版本根本體現不出喝酒後那種狂放不羈,意氣風發的感覺,因此直接用了敦煌版,況且這個敦煌版是更符合李白原版的。
“陳王昔時宴平樂,斗酒十千姿歡謔。”
“主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。”
“五花馬,千金裘,呼友將出換美酒,與爾同銷萬古愁。”
一首《將進酒》唱罷,一瓶飛天茅臺正好被蘇青雲喝得一乾二淨。
這時候,全場也被這豪邁的詩詞所感染!
尤其是黃小廚和張義興,剛才那首《將進酒》裡,竟然提到了他倆的名字,這意味著什麼,他兩個人要跟著這首詞,名傳千古啊!
當千百年後,後人讀到這首詞的時候,必然會想到千百年前的這場宴會,而詩詞中出現的“黃夫子”、“張小生”也必然會跟著名留青史!
“太爽了,今日藉著蘇老師這首《將進酒》下酒,真乃人生一大快事!”黃小廚端起酒杯激動地說道。
“好一首《將進酒》,當滿飲此杯!”
何靈說著,便仰起頭,咕咚咕咚將酒杯裡的酒全部喝光!
“蘇老師,你太厲害了,又是一首絕唱啊!”
“蘇老師,太牛了,當場就能創作出這麼炸裂的古詩!服了服了!”
張義興和彭彭,也是紛紛叫好。
現場唯有賈剛和賈深深,臉色有些難看,甚至連桌上的酒,他們都沒喝一口。
顯然,蘇青雲轉瞬間就創作出一首現代詩和一首古代詩,狠狠打了他們的臉。
接下來,兩人始終保持沉默,不僅滴酒不沾,連筷子都很少動了,可見這兩人是真的有點不爽了。