科西嘉14 作品

第四章 洛基之劍(1)

 接下來的幾天,艾拉讓西蘭的人們從船上、水裡收集死去的敵軍的屍體,將他們的頭全部從身體上割下來,並進行清理。艾拉對這些頭顱製品的製作工藝要求是這樣的:外側的皮絕對不能有任何破損,並在內側儘可能地清理出更大的空間。

 那幾天裡,海水因洗刷頭顱而變的渾濁。清理完成的頭顱漸漸堆成了一座小山,讓白天變得陰風席席。那血淋淋的場景讓許多英格蘭的士兵吐了出來。

 這樣過了幾天,阿爾弗雷德終於忍不住找到了艾拉。那時,艾拉正坐在屍骨堆成的小山上,那些被割下來的死人的頭,每一個都面目猙獰。

 “很震撼吧?”

 還沒等阿爾弗雷德開口,艾拉就先這麼問到。她那原本清澈的眼睛,現在正被一朵烏雲遮蔽著。

 阿爾弗雷德皺起了眉頭:

 “我的部隊已經傳開了一則流言,說你是想把這些頭顱作成餐桌上的器皿。他們正在抱怨為什麼要和這種野蠻的部隊結成同盟。你,紫袍的貴族,你究竟是想幹什麼?據我所知,那群海盜是沒有這種惡趣味的,而你的七丘帝國更是沒有。”

 “很害怕吧?”艾拉無視了阿爾弗雷德的問話,繼續問道。

 “害怕,當然會害怕了。在我的部下眼中,你的殘暴已經到了讓他們做夢都要哭喊的地步了。但我可不相信你是要把這些東西作成餐具。”

 艾拉把視線從頭顱山移向到了阿爾弗雷德的臉上。看慣了那些駭人的頭顱,阿爾弗雷德俊秀的臉反倒讓艾拉有些不習慣了。

 “餐具?為什麼這種時候要做餐具?不是應該抓緊時間製作武器麼?”

 “武器?”

 “這不是理所當然的麼?連自己人都畏懼的東西,肯定會讓敵人更加的畏懼。我想把這些腦袋在下一場戰爭中作為投擲物砸向敵人。”

 阿爾弗雷德一時不知該說什麼好。在戰場上把這些頭顱扔向敵人,大概確實會讓敵人大吃一驚吧。但那也僅只於此了。在戰場上,削尖的樹枝都比這更有殺傷力。有功夫製作這種東西,不如多削幾跟樹枝。

 實在難以想象這是擊敗了西格德和哈夫丹的人會做出的判斷。