sing N song 作品

第946章

    我們費了很大的勁才給每一個恐怖的怪物都起了名字。
 


    我們假裝,通過給未知的生物命名,我們就能夠理解它們。
 


    直到現在,我才感覺到這本書想要傳達的信息正在揭示它自己。
 


    當然,我們的嘗試是否有任何意義,只有他們能夠決定
 


    讀完這段充滿無可奈何的文字後,我想我明白了為什麼“外神”如此嘲笑這些“恐懼的記錄者”。
 


    嚴格來說,所有附加在它們身上的修飾語並沒有反映它們的本質。
 


    如果你,作為讀者,某天遇到他們,記住這一點。
 


    凝視深淵的人別無選擇,要麼發瘋,要麼變成深淵本身。
 


    讀完第二遍之後,我合上書,感到沮喪。
 


    “我在這裡幾乎一無所獲。”
 


    ,最後,我從這本書中只弄明白了一件事。
 


    “外神”是深不可測的生物
 


    毫無疑問,這些話是相當不負責任的。
 


    這樣的話可以適用於任何人,不僅僅是外神,現在他們不能嗎?
 


    “劉眾赫”是一個深不可測的生物。
 


    “韓秀英”是一個深不可測的生物
 


    你可以說這樣的話,但它仍然適合上下文。
 


    即使它不是一個“外神”,我們也確實不能完全理解對方。
 


    我們可能覺得我們可以,但這只不過是我們一時的錯覺。
 


    ,-前段時間,我和張海英就這個話題進行了一次談話。
 


    “夢想的吞噬者”靜靜地聽著我的想法,開始咯咯地笑著離開。
 


    (你說得對。這就是本書想要傳達的信息。最終,我們對彼此來說都只是“外神”。)
 


    -,我放下書,向窗外望去。它是圓形的,就像它所在的圓形房間一樣。
 


    陽光微弱地照進來。