Warning: file_put_contents(/www2/jsonfs/128/128621/111639832.json): Failed to open stream: No space left on device in /www/wwwroot/yueruzw.com/read.php on line 107
查理九世:童話鎮裡的渡渡鳥-第408章 眼球(第2頁),匿獷蔑,月如中文

第408章 眼球(第2頁)

 我無奈地搖搖頭,隨手用衣袖擦乾淨這個光滑圓潤得幾乎完美的球體,看見其中映出了自己略顯疲憊的倒影。

 感受著掌心傳來的堅硬與冰涼觸感,我找了個光線合適的角度,好奇地開始打量這顆神秘的球體。

 在夕陽的餘暉下,球體表面折射出一條細窄而明亮的反光,隨著我手掌的移動而變化,如同貓兒靈動的眼睛。

 經過粗略的觀察,我推測這可能是一顆具有貓眼效應的金綠寶石,鴿子蛋大小的它在現實可謂無價之寶。

 但這普遍的價值觀在童話鎮可不適用:再珍貴的寶石對於小動物而言,也可能不及一片會唱歌的樹葉。

 收回紛飛的思緒,我重新將視線投向興致勃勃的小鷹,疑惑地問道:“這顆寶石怎麼了嗎?”

 然而,就在這時,我感到掌心中傳來一陣怪異的感覺,似乎是想要搶先替小鷹回答我的問題。

 那顆“貓眼石”突然在我的掌心中動了一下。

 我不得不承認,這小小的惡作劇剛開始確實將我嚇了一跳,嚇得我差點直接將它丟了出去。

 但很快,一絲熟悉的不協調感湧上心頭,我意識到了什麼。

 生怕它會在某一瞬間不翼而飛一樣,我將手握緊了些,更認真地打量起這顆“貓眼石”。

 那道反光此時似乎愈發明亮,彷彿也在回望著我,我甚至從中感受到了一抹熟悉的笑意。

 很快,我得出了結論:好吧,這根本就不是什麼貓眼石。

 這分明就是柴郡貓的大眼珠子!

 意識到自己的惡作劇已經被識破,柴郡貓索性不再遮遮掩掩,眼珠調皮地在我掌心打了個轉。

 它彷彿在說:真是不巧,還是被你發現啦。

 我無奈地嘆了一聲,嘴角卻抑制不住地微微上揚:事實證明,當人無語到一定程度時,是會笑的。

 我將視線從手中的“貓眼石”移向小鷹,發現它也在全神貫注地注視著這顆怪異的球體,似乎已經見怪不怪。

 我抬手,輕輕拍了拍小鷹的腦袋,它這才如夢方醒地回過神來,緊閉著眼睛晃了晃腦袋。