第180章 同甘又共苦2-14(第3頁)
禮品單的末尾有英文縮寫,陸黎拿出男員工的那一份,也能在其中對應上名字。
這幾張輕飄飄的紙,頓時變成了某種尚未理清的“交易”。
米瑞拉在看手抄稿件,“這幾份都是演講稿。”
“不過有趣的是,這位在巫藥專業的頂尖學者,似乎有些粗心馬虎,他將專業的學術名詞寫錯了四五遍,我看的這幾份裡,類似的詞語出現了好幾次,但是每次中間字的排序都不一樣,也不知道到底哪個才是對的。”
駱嘉白說,“他這樣不嚴謹,看起來可真不像能不停研製出新巫藥的人。雖然我不太瞭解實驗,但是每個小細節都可能導致研製的失敗吧?”
提到嚴謹,陸黎想起在森林中得到的那份手稿。
下半部分雖然是隨感,但是上半部分的記錄卻細緻嚴謹得像一位專家。
而醫師只會坐在辦公室裡。
進入森林的,只有助手。
陸黎推測,“這可能不是他的成果。”
顧聿初在翻看死者筆記本中的其他字跡,對比了下,“字跡是一樣的,這些手抄演講稿是他自己寫的。”
“我的意思是。”陸黎說,“這份演講稿,是他寫的,也可能是他在謄抄別人寫的那一份時,抄錯了。”
“這些獎牌、勳章與榮譽,一切令人稱讚的傑出成果,不一定是他自己做的。”
——
【註解,放作話要擠炸了QAQ】
本章提到的現象還有專門的學術名詞——馬蒂爾達效應。其方式及手段為對於女性取得的巨大、優秀成果不承認、掩蓋、抹殺、篡改、貶低、全部歸功於男性。典型例子是化學課本中被裁掉的拉瓦錫的妻子,她繪製的高精度儀器插圖是工程級別製圖,很多儀器是她與拉瓦錫共同設計的,但是圖中只留下拉瓦錫。
這個副本的背景可以以西方中世紀晚期來帶入。當時社會風氣普遍認為女性低人一等,還有需要集權的皇室和教會,“教士們認為女性保持無知和愚昧,是防止一切罪惡發生的根源。”
直到現在,這種現象仍然存在,比如翻拍女性成功事例後,主角由女性變為男性。