七言先生 作品

第17章 妙手回春(第2頁)

“確實辛苦,你幹那活也太糙了,把人家兩隻腳砍掉,碎骨頭渣也不清乾淨。”

“我也是大姑娘上轎,頭一回。”

夏老栓笑了:“你膽子還挺大的,以後別亂折騰了。對了,醜話我說前頭,這裡沒啥藥,也就是暫時給他吊著命,不是長久之計。”

王翻譯連連點頭:“吊著命就好,能多撐幾天,撐到日本人那裡就行。”

夏老栓回頭看了看尾田少佐:“能撐幾天,就看他的造化了。”

我們心裡都明白,這個日本人,最後能活下來的希望並不大,他的命全靠兩百條三八大蓋撐著呢。

王翻譯忙活著煮了一鍋米粥,我們圍坐在一起,邊吃邊商量接下來該怎麼辦。

夏老栓說,接下來還要換兩次藥,兩天之後就能走了。

王翻譯著急離開,三鏢也不想耽誤太長時間,所以我們決定,在大溝村住兩天,第三天一大早離開。

沒想到,離開前的那個晚上,天上又開始飄雪花了。

第二天一早起來,外面白茫茫一片,院子裡的馬爬犁上也是厚厚一層積雪。

葉子站在門口說:“這是老天爺不想讓你們走,再住幾天吧!”

三鏢拎了一小袋米遞給葉子,又給了她幾個肉罐頭:“這個日本人撐不了幾天,就是天上下刀子,我們也要趕緊走了。”

王翻譯把爬犁上的雪清理了一下,招呼我一起,將尾田少佐抬了上去。

上了爬犁,我們揮手與夏老栓告別,冒著雪出了大溝屯。

坐上爬犁,羅老九又開始不說話了,揣起雙手,眯著眼睛打盹。

王翻譯顯得輕鬆了很多,時不時找我搭話,但我根本不想理他。

出了屯子之後,我們徑直往西,走了大概一個時辰,暫時停了下來。

三鏢回頭說:“王翻譯,你確定不會走錯路?”

我站起來四處看看,四周白茫茫一片,不熟悉林子的人,肯定會迷路。

王翻譯也站起來,四處看了看,告訴我們沒走錯。

三鏢不放心,指著旁邊的矮坡說:“小刀子,你帶王翻譯爬上去,看看周圍的地形再說。”

我一聽,立刻抱著槍跳下來,拉著王翻譯就往坡上爬。