第128章 韓洲民眾的反應(第2頁)
韓洲的網友更是吐槽道:
“這歌,除了廢音響,還挺廢人的!”
“我感覺詞曲人與歌唱者的人有仇,不然幹嘛創作一首這麼有難度的歌曲!”
“話說這個叫許參的詞曲人,到底什麼來頭,我怎麼之前沒有聽說過!”
……
於是,大家的話題就轉到了許參的身上。
小美回國後,有時也會和韓洲的同學聯繫。
當韓洲那邊的朋友問起華夏有沒有一個叫許參的人時。
小美笑著說:“有啊,你是不是感覺那首《my destiny》創作得特別厲害!”
“何止啊,最近又出了一首《千年之愛》,都快把韓洲掀翻了!”
“《千年之愛》?”
……
於是兩個人通著電話,韓洲的朋友就給小美放了歌曲《千年之戀》。
熟悉的旋律,同樣的高音。
不同的語種,不同的歌詞,不同的演唱者。
小美都懵了,原本以為《my destiny》和《愛你的宿命》已經天下無敵了,沒想到又來兩首王炸。
歌曲放完了,小美陷入了沉默。
對方還在問:“喂!小美,還在嗎?”
小美這才回過神來,於是她也把歌曲《愛你的宿命》和《死了都要愛》,通過電話放給了朋友聽。
這回,換做對方沉默了!
“抄襲,絕對的抄襲!”
這是對方的第一反應。
但在小美的解釋下,直接把對方幹沉默了。
於是,韓洲的社交平臺ins上出現了一條新聞。
“震驚!韓語的《千年之愛》和華語的《死了都要愛》曲子居然相同!另外,韓語的《my destiny》和華語的《愛你的宿命》曲子也相同!這背後到底隱藏著什麼不為人知的秘密?”
原本《my destiny》和《千年之愛》就處在風口上。
這條消息一出,瞬間引來了大家的圍觀。
確認相同後,大家是滿嘴的汙言穢語。
但瞭解真相後,都是大呼牛逼。
“怎麼有這麼厲害的人,太不可思議了!”
“我的天啊!難道他就是華夏人所說的文曲星嗎?”