Ch.58 幽魂,怨靈,孽(第2頁)
這沒什麼新鮮的。
關於類似桃樂莉和亨博特的故事,在濟貧院裡屢見不鮮。
艾布納理事經常和他那群大腹便便的朋友聚在一起抽菸鬥、雪茄,要麼喝的酩酊大醉——那時,他們就會叫幾個幹不了什麼重活的男孩女孩到娛樂室去。
久而久之,自然篩選出一批格外和他們口味且聽話的孩子。
那些不夠‘適口’和乖巧的,就會被重新打發幹髒活累活去。
有段時間,羅蘭周圍的孩子們幾乎形成了一股風氣:
以被叫去娛樂室為榮,且在回來後,均對其中發生的故事三緘其口。
得意洋洋的孩子們,看著那些幹活的同齡人,高昂起頭並期盼著下一次被傳去享樂。
‘我還被賞了口杜松子酒,你們懂什麼。’
想起這些,羅蘭就得再次感謝雅姆·瓊斯女士。
她攔住了年幼懵懂的羅蘭,狠心讓這個漂亮到幾乎獨一無二的男孩,幹最髒最累的活,哪怕他每天磕得青一塊紫一塊,弄得全身沒一塊好地方。
但這也保護了他。
使他能度過那段艱難而充滿令人作嘔氣味的歲月。
羅蘭現在多少明白了那些從娛樂室回來的男孩女孩們身上沾的氣味是什麼,也明白究竟發生了什麼。
某種意義上來說,他也算見多識廣了。
「蘇月怎麼還給你說這些故事。」
-特韋斯特先生和德爾瑪先生的故事都講過了的。
「我不想聽到那兩個名字。」
-特韋斯特先生‘騎術高超’呢。
「我看他更喜歡當馬吧。」
羅蘭倒和扳手的看法不同,他覺得兩個男人在一塊也挺好,至少他們有四隻拳頭了。
「我還以為您能說出點有深度的東西。」
-我小時候要是拳頭夠多,雅姆就不會被他們欺負。
白色烈焰沉默了片刻:
「…你現在不同了,羅蘭。」
-當然。
羅蘭勾勾嘴角。
-我現在可厲害了。
扳手對他這種說胖就喘的行為不做任何評價。
這孩子表面看著沉穩優雅,實則私底下放飛後是什麼玩意它一清二楚——有段時間,老柯林斯不在家的每個傍晚,它就靜靜看著羅蘭脫了鞋,光腳在床上跳舞。
小瘋子。
“鎮警把他關了起來。”
費南德斯不知道這麼會功夫,羅蘭和扳手來去數次的對話,沉聲說道:
“結果他在第二年感染了時疫,渾身潰爛而死。”
故事不長,裡面卻沒提到‘主角’。
羅蘭順著話往下問:“他的女兒…”
最令人難過的就是他的女兒了。