Ch.769 異常與想法(第2頁)
彼得·赫勒愣了楞:“…為什麼?”
“因為執行官無法根除邪教,”高椅上的男人金眸晦暗,一直望到他心裡去:“您該袖手旁觀,買一棟上檔次的別墅,喝著茶,找點更優雅的愛好——直到想出一個徹底清掃世界上所有邪教的法子…符合您的理論嗎?赫勒先生?”
彼得·赫勒怎麼會意識不到面前的男人在用自己的話諷刺自己。
“哦,那麼柯林斯,你為什麼不領養些孩子——我記得你出身濟貧院,對嗎?你從來沒有給東倫敦的任何一家濟貧院捐過錢。”
羅蘭一臉認真:“我在心裡給他們送去了祝福。”
彼得·赫勒一口氣差點沒上來。
送去…祝福?
話題轉了一圈,又回到最初的原點。
“…我不是來和你打嘴仗的,柯林斯。讓我們好好談談吧——你既然幹出這種事…我可不可以認為,你在表達內心的不滿?”
彼得·赫勒自言自語:
“有時候,我也常有和你一樣的想法。審判庭衰落了,執行官也沒了良心。我受了伊妮德大人的恩,留在這兒,卻不代表我認可如今的做法——我總思考,真正的問題出在哪…”
聲音越來越輕。
“柯林斯。”
彼得·赫勒緩緩抬起頭。他那張素來溫和的臉在陰影中透出一股說不出的森冷。
“也許問題出在我們身上。”
羅蘭歪了歪頭:“誰?”
“我們。”
他說。
“出在儀式者身上。”
他似乎也明白這句話有多嚇人,不等羅蘭消化,飛快地說了下去:
“大漩渦、永寂之環、公正教會、聖十字、藝術協會…”
“或者那些連名字都來不及起就覆滅的小教派。”
“儀式者才是罪惡的源頭。”
“羅蘭·柯林斯。是我們這些邪惡、血腥、毫無人性的儀式,讓這本該正常的世界變成了一個面目可憎的畸形兒。”
他輕輕呼出一口氣,觀察著垂眸不語的年輕男人。
“我們放大了人類原本的貪慾、惡念,讓那些本該被善良與仁慈平衡的,壓塌了天秤——時代的浪潮,歷史的起伏,一切都在說明,儀式者才是不該存在於世界上的‘異種’…”
彼得·赫勒的意思很簡單。