Ch.717 火車上的海豚(加)(第2頁)
刀刃斜了眼羅蘭,視線慢慢向下滑了幾分。
嘴角挑了挑。
“德溫森。”
“什麼?”
“跟我聊聊上一次你說的邪教…”
被打了岔,費南德斯把眼神從羅蘭身上挪開——女人倒悄悄朝羅蘭眨了下眼。
羅蘭:……
仙德爾和我都瘋了。
…………
……
酣暢淋漓的盹讓仙德爾‘補’滿了精神。
當灰髮姑娘揉著眼角和腮惺忪起身時,話題剛巧談到達爾文。
難得見刀刃女士嚴肅。
因為她正在和費南德斯辯論:就達爾文在書中所表達的,兩位隊長各有不同的看法。
費南德斯認為,進化論只是一場徹頭徹尾的騙局:能夠傳遍倫敦,顯然因為他們的陛下‘需要’——僅此而已。
他不是說那位先生是騙子,只是,這本書,單指這本書。
刀刃女士的觀點不同
她認為,達爾文的研究和論證是嚴謹,嚴謹且擁有足夠強的說服力——至少能夠說服那些有腦子的人…並暗指費南德斯不在此列。
“…好好想想,如果我們真和猴子差不多,那麼,現在的猴子為什麼不成為人?有誰阻止它們?”
費南德斯和刀刃都不是虔誠的信徒,辯論不會出現聲嘶力竭、匕首與毒藥。
“我沒法回答你的問題,費南德斯。可我也確實回答不了那本書裡提出的問題——哪怕有無數證據表明我們並不‘神聖’,你也非要堅持,對不對?”
費南德斯嘟囔了一句‘那你得跟大漩渦的野蠻人說’,然後,朝剛睡醒的仙德爾打了招呼,並抱歉說是不是他們吵醒了她。
“當然不,德溫森先生,這是我聽過最溫柔的辯論了。”
仙德爾接過羅拉遞來的水壺,笑著道謝:“那瀆神者的書可影響不小。不僅讓教徒不滿,其中更虔誠的,甚至選擇了親自去侍奉恩者,以表達自己堅定不移的信仰…”
沒錯。
在那本書中的理論流傳開後,許多人因為受不了打擊而選擇——聖十字的教義明確表示過不允許信徒自殺,所以,他們用了其他辦法。
這無疑會造成更加惡劣的影響。
有時候,執行官們私下裡談論這件事,更多埋怨的不是達爾文,而是任憑這書傳開的維多利亞——聰明人清楚她要幹什麼。