佘溫 作品
第270章 柬埔寨女孩們的“特殊”小屋(第2頁)
所以據說這裡的宮殿不是寢宮,而是陵墓。
在小吳哥,最常見到的是滿牆的仙女浮雕,面帶微笑,頭戴花飾,端莊秀麗。
浮雕題材主要取自印度的兩大史詩《羅摩衍那》和《摩訶婆羅多》。
東牆是“乳海翻騰”的傳說,敘述毗溼奴的故事,北牆是毗溼奴同天魔作戰的故事,西牆是“神猴助戰”,南牆則是高棉人與入侵者的戰鬥情景。
我們到了,開始走進小吳哥(又叫吳哥窟,吳哥寺)
阿香在我們前面慢慢走進時開始講解:
剛剛進入小吳哥,就看到了七頭眼睛蛇的浮雕,它是神廟的守護神。
小吳哥的廟門是三座塔,兩旁是長廊,穿過護城河的橋直達廟門。
走近看,這些巨石砌成的建築已被歷史侵蝕得斑駁不堪。
沿中軸線進入小吳哥,兩邊都是殘垣,透過這些殘垣你應該能到吳哥窟往昔的輝煌。
長廊內外處處可見精美的浮雕,這些仙女雕刻得十分豐滿。
她們幾乎都是頭飾精美,腰部以下有服飾包裹,上半身赤裸。
阿香說到這裡,看到這些赤裸上半身的浮雕,不由得想到一個奇怪且不能接受的現象。
世界之大,無奇不有!
外出旅遊時,你可能會發現有很多民族或者部落,會有著一些奇怪的風俗,甚至與我們從小接受的教育背道而馳!
比如柬埔寨的“xing ai小屋”。
在大部分國家,婚前xing行為都被認為禁忌,但是在柬埔寨的名為克倫的部落,父親們會鼓勵剛進入青春期的女兒與不同男子發生性關係。
甚至在女兒9到13歲的時候就給她們建造“xing ai小屋”。
據說,這種傳統是幫助女孩找到她理想的丈夫的最好方式,許多女孩覺得:這個小屋會讓她變得獨立,也是她尋找真愛的最好方式。