第245章 高級翻譯證書
今天到郵局取信件包裹的人可真不少啊!
徐長卿在人群中排了好一會兒隊,終於輪到他站在櫃檯前。裡面還是那位熟悉的大姐,由於徐長卿頻繁地收信寄信,郵局方面自然有所留意。當徐長卿來取信時,他們甚至特意找他了解情況。還好徐長卿自己留了個心眼,他深知自己的信件往來較為頻繁,擔心有人懷疑。現在就是這樣的國情,國內不是很安全,不知道哪裡會有間諜。所以大家都比較小心謹慎。所以他每次前往郵局都會帶上他那本高級人員翻譯證。沒錯,這本證書可是高級證呢!這不僅是因為他掌握的語言種類較多,更是因為他自幼熱愛文學。他翻譯的文稿文筆優美,傳達的意思準確,在翻譯工作中他力求做到“信、達、雅”。為此,他閱讀了大量書籍和報紙,每次到縣城裡,也不忘購買一些新出版的書籍。此外,他的產量極高。在我國目前的階段,翻譯人才極為匱乏,像他這樣高產量、高質量的翻譯者自然備受歡迎。然而,在對其進行背景調查時,翻譯局的人並非沒有發現他家的情況。當時,確實有人提出反對意見,但最終還是因為這樣那樣的原因而通過了。那就是——極度缺乏人才!在wg時期,許多有留學經歷或與國外有關係的人都被下放改造。在這種環境下,很多人甚至不敢讓別人知道自己懂得外語。原本就人手不足的翻譯局,如今更是陷入了困境,大量的翻譯工作幾乎處於癱瘓狀態。雖然文學類的翻譯任務可能並不那麼重要,但對於一些科學相關的文章,華國卻非常重視且不可或缺。這些文章能夠幫助我們瞭解各個行業的前沿技術和發展方向。這對於我國的科研人員來說具有極大的意義,可以避免走彎路,甚至有可能找到正確的研究方向。因此,一個能夠準確翻譯的人在這裡起到了至關重要的作用。誇張一點可以說是關乎國家科研的關鍵位置。後來還是有一份文件下來了,裡面涉及到許多專業詞彙有很多,實在沒有人能接手。這才由翻譯局出面寄給好幾個人試譯,其中就有徐長卿。後來收到稿件,徐長卿的水平是很讓人眼前一亮的。最後翻譯局局長還是拍板,用徐長卿的版本。這也是因為他明面上和原來的家人沒關係,而且主動下鄉還有一個成分清白的岳家。後來給他的稿件他的翻譯速度和質量都很高。綜合這些因素,郵局最終給他頒發了高級證。不過因為局裡出於謹慎的原因,還需要人給他二次審稿。所以雖然他是高級翻譯人員,他和其他同級的翻譯人員的稿費簽字單價是差三分之一的。翻譯局寫信說明了審稿的事情,他倒是不覺得這是壞事。多了人確認稿件,對他來說也是一重保障,對翻譯局也是一重保障,雙贏。畢竟翻譯工作的質量和準確性至關重要,如果能夠有更多的人參與審稿,可以確保譯文的質量更高,減少錯誤和歧義的可能性。 對於他個人而言,這意味著他的作品將經過更嚴格的審核,從而提高自己的安全性。從長遠來看,這種安排對雙方都是有益的。“同志,我來取我的信。”徐長卿禮貌地說道。“是你呀,同志。”工作人員大姐熱情地回應著,隨即迅速將他的信件取出並遞給他。他們來往多了,大姐都認得他了,他人一來,大姐就能找到他的信件。徐長卿拿到他的信,沒有在這裡拆開看,確認了裡面的厚度,他把信封放進包裡。和工作人員大姐打了招呼,就離開郵局。坐上到縣城的車。到了榆樹縣,他先到國營飯店。今日供應紅燒肉、麻婆豆腐、糖醋排骨、土豆絲。供應的主食倒是有好幾種,有饅頭和麵條,還有大米飯。想了想徐長卿要了一份麻婆豆腐,一份紅燒肉打包。他自己要了一份雪菜肉絲麵。飯菜好了,他三口兩口把麵條吃下肚,把打的兩份菜的飯盒替換了空間紐裝著饅頭的兩個飯盒。徐長卿心情很好的拍了拍胸口的空間紐。這個空間紐是項鍊樣式,吊墜部分才是空間紐主體。吊墜是一個銀色的牌子,上面畫著北斗七星。當時高如雪看到這個圖形還挺興奮的,星際也有北斗七星。是不是說星際社會是他們地球以後的發展形態。想著她瞭解過的星際時代,機甲、空間船、智腦……結果
被富貴潑了一捧冷水,它說星際社會只是地球發展的一個方向。