飽飽學長 作品

項目編號AMB-627 罪夢(第3頁)

 進入成員61人,死亡59人,存活1人,昏迷1人。

 根據異常管理局條例,該名倖存隊員的名字已被隱藏。

 昏迷隊員為原Lx-779特別行動小組成員「奧斯汀」。

 死亡名單詳見附件。

 “人類必勝。”

 附加信息

 一段從AmB-627中帶出的作戰錄音。

 ……

 千萬不要掉隊!這種怪物擅長襲擊單獨個體,我們務必團結!

 不要放棄!動用我們在這裡的特殊能力,將這幫怪物趕盡殺絕!

 (爆炸聲連綿不絕。)

 ……

 別磨磨蹭蹭了,快上車!

 我們距離目的地還有2公里,絕不允許我們半途而廢!

 (咆哮著的汽車引擎聲,以及加特林掃射的聲音。)

 ……

 比預想中要好很多,我們還剩27人。

 (振奮的報數聲。)

 ……

 他媽的,這幫怪物竟然會耍這種陰招!喂,那邊的隊員,別衝動,別過去,別……

 (詭異的爆炸聲。)

 ……

 已到達目標巢穴。

 呵呵,真是臭的可以,真想扔進個核彈看看會發生什麼。

 現在,任務正式開始,任務目標:摧毀巢穴底部神龕,並儘可能摧毀巢穴!

 (稀疏的聲音齊喝「收到」。)

 ……

 這就是Lssx博士所說的神龕麼?博士說得對,那個叫■■■·■■■■的傢伙雙腿已經軟了,舉著十字架不斷禱告。

 (如悽慘哭泣般的風聲,火焰燃燒聲,槍聲。)

 ……

 別他媽哭了!

 你向神求助是因為你相信神,神沒有回覆是因為神相信你,這點道理你還不不懂嗎!

 (哭聲,慘叫聲。)

 ……

 神龕已經摧毀大半,但只要巢穴不被滅,這怪物就會一直冒出來。我走不掉了,但你有信仰,或許可以活下去。

 (骨頭的不斷掉落聲,怪物奔跑聲。)

 你的妻子是被異常殺死的,來這裡是為了給她報仇?哈哈哈哈!後生可畏!

 你的信仰,對妻子的愛,對生的渴望,神明絕對會助你在這場核爆中倖存。別辜負兄弟的期待!

 (劇烈的爆炸聲)

 等你回了,請代我向我的妻子道別,等我到了,會代你向你的妻子問好

 為了Lx-779,為了人類,為了家園。

 (轟隆的爆炸聲持續數十分鐘。)

 嘟…嘟…嘟……

 (播放結束。)

 ————————————————

 「■■■·■■■■採訪記錄」

 Lssx:還在想那天的事嗎?

 ■■■·■■■■:是的,博士。

 Lssx:根據條例,你有權進行C級記憶清除。

 ■■■·■■■■:如果是以前的我,那我一定會選擇清理掉讓我不愉快的記憶。

 Lssx:畢竟你現在能夠獨立領導一個滿編小隊,是最年輕的隊長。

 ■■■·■■■■:那只是後話。有件事我一直疑惑,為什麼奧斯汀會陷入昏迷無法甦醒?

 Lssx:這也是我們正在研究的問題。

 ■■■·■■■■:是他讓我學會了不要逃避,造就了現在的我。如果不是他,我……

 Lssx:你要知道,你的成就不止如此。等他醒了,這話你親自對他說吧。

 ■■■·■■■■:好的,博士。

 Lssx:AmB-556的效果還不錯吧?

 ■■■·■■■■:謝謝博士關心。不過,我還有個問題想問你。

 Lssx:你說。

 ■■■·■■■■:AmB-627真的結束了嗎?

 Lssx:現在無法再通過AmB-627-1進入AmB-627。

 ■■■·■■■■:AmB-627,已經消失了嗎?

 Lssx:你是擔心,奧斯汀留在了那個空間無法出來?

 ■■■·■■■■:是的,博士。

 Lssx:放心吧,奧斯汀一定會醒來的。

 ■■■·■■■■:好吧。

 Lssx:如果還是有負罪感的話,去紀念園看看他們吧。

 ■■■·■■■■:我每天都去的。

 Lssx:好的,我還有一個問題需要你回答。

 ■■■·■■■■:博士請說。

 Lssx:你究竟是誰?

 ————————————————

 「文件編號:LxLd-■■-■-■」

 「一段尚未編寫完成的歌謠」

 小精靈呀飛呀飛,抓走了蚊蟲,帶來了燭光。

 小精靈呀飛呀飛飛呀飛,為每個世界都送去希望。

 小精靈呀小精靈,勤勞又可愛。

 小精靈呀小精靈,善變又聰慧。

 那麼,我們要去哪裡見到小精靈呢?

 去世界之樹~小精靈會為你做愛吃的飯菜

 去世界之樹~小精靈會為你講美麗的故事

 去世界之樹~小精靈會為你送真摯的祝福

 小精靈呀~小精靈~

 小精靈是世界的精靈~

 會■■世界的■■,會■■快樂的■■~

 侍奉著■■■■■的■■神明

 住在■■■之坑,住在■■~

 小精靈呀飛呀飛,抓走了■■,帶來了■■。

 小精靈呀飛呀飛飛呀飛,為每個世界都■去■■■。

 小精靈呀小精靈,■■又■■。

 小精靈呀小精靈,■■又■■。

 那麼,我們要去哪裡見到小精靈呢?

 去那@:%.-■

 去■■#7%

 ■¥%~……

 「文檔已損壞」

 ————————————————

 maybe you are stronger than i was

 也許你比我更加堅強

 But trust me cause i know

 但是請相信我

 the woods get what they want

 我知道他們的弱點,他們想得到什麼

 the wolves will chase you down

 狼群會追捕你

 then'll bring you to your knees

 它們會給你帶來痛苦直到你屈服

 And run you ragged to the ground

 折磨到你筋疲力盡

 just like they did to me,

 就像對待我那樣

 i've had blood on my hands,

 我的雙手沾滿了鮮血

 i stepped over the body of a good man,

 跨過那個善良男人的屍體

 i wanted to change,

 我想要改變這一切

 so i walked away,

 所以我轉身離去

 it was giving me hell,

 它給了我地獄般的痛苦

 so i gave it the same,

 我也會讓它生不如死