一不涐 作品

第107章 亂花叢中(第3頁)

 我見之前趾高氣昂的女道士受難,心裡的高興也是難以掩飾。

 抽!好生地抽!

 “郎君、郎君!還且令我們走吧——”

 蛇這嘴裡忽然就爆出了讓我震驚的語言。

 讓、讓我們說中文?!

 我感覺自己聽到的不是漢語,頭瞬間向石鹽別過去。

 他輕哼一聲,嘴角不易察覺地撇了撇。

 “告得她,千萬別去走正道去請教‘蛇’,要想求長生,必須去取得‘蛇’的‘書頁’,如此下來、她或許還有活下去的機會——”

 “順便呢,我也告知你、‘筆者’,‘四字’的‘蛇’根本沒有自己的‘書頁’,它以吞噬自己‘角色’的‘書頁’為生,而且對於覬覦自己‘書頁’的人很敏感——這是我最近調查發現的。”

 所以,石鹽是在在告訴蛇女錯誤的消息?他在害她?

 我幫石鹽轉告清楚情況,八卦之心已經如烈火熊熊燃燒。

 隨著白骨被連根帶出的節數越來越多,蛇的手感也越來越軟塌。

 我最想聽到的解釋還沒有出現。

 “愛聽?那便說。”

 “呃、啊——你怎麼知道的?”

 “你渾身的小動作都在告訴我,你很想聽,特別明顯。”

 “時間是建國前——‘建國後禁止成精’並非玩笑話,在z國,這就是事實。有了這前提,我們再說說這蛇,她在建國前就已修了點道行,原是個山上修行成女性模樣的蛇妖,以拐男人吸取精氣來提升修為。”

 “奈何,她遇到了我,那時候我正在躲避追捕‘四字小說’的各方勢力,在她這裡也算是落腳休息。我的出現,讓這條肉身妖首次知道了還有紙質妖‘角色’的存在。”

 “在出賣身體這方面,她和小妹石米有些相似,所以我對她的確有好感,也成功感化了她,令她不再做這類肉身修行。”

 “戀愛的確談過,但時間不久。地域限制導致我們眼界大有不同——太多東西都不合適。”

 “在我們反目前,她說過、希望自己也能和我一樣,成為‘四字小說’不死的‘角色’——我答應了。”

 “不過她現在死纏爛打的模樣,直接導致了我對她的好感度降為負數。我確實答應了,助她進到‘四字小說’中、進階‘角色’,但沒保證她一定會成功——所以我支了她去動‘蛇’的‘書頁’——我做的不錯吧。”

 “那你們為了什麼反目?”

 “記不起了——我會在釋放技能時,首先把不良的回憶‘書頁’作為燃料——它早被用掉了。”

 “夫君,你果然還和當年一樣倔強——”

 “住嘴!一口一個夫君,我同意了嗎?分了手少來糾纏知道不?何況這都多少年下來了?!有點素沒有?”

 我直接憑這副身子把想說的都說了。

 女道士同蛇的身子一震,給我一聽話驚地多言,身子也快速地不再動彈了。

 不敢想,一整條大約一米多的血肉骨頭居然能藏在這女道士的身體裡——

 這種身體藏蛇的能力,跟我從小搗亂嘴裡拔出的黑蟒有異曲同工之妙,真不愧為‘蛇’的傑作。

 就在我以為一切都塵埃落定時,那女道士用盡最後一口氣,塞了一張輕飄飄的黃符進我手裡。

 這上面寫的正是“斬桃花”之類的文字。

 喜歡四字小說。