第177章 峰迴路轉,意外之喜!(第2頁)
只是,沒有想到,竟然有人捷足先登了。
陳國副暗暗搖頭,這次是自己失策了,先入為主。
只因為陳錚是華夏導演,就想當然的認為除了自己,不會有其他的好萊塢電影公司會關注到這種“小角色”。
卻不想,自己能看出來《調音師》的潛力,別人當然也能。
“唉,希望不會太晚吧!”
……………………
第二天的談判,依然不太順利。
阿德里安寧願把改編價格抬高到250萬美元,也不願意放棄亞洲區的獨家上映權。
而陳錚自然也不願意放棄本子的市場。
雙方這就有點僵持了。
但好在大家都還願意談,只能再慢慢磨了!
第三天,華納兄弟電影公司法國分公司。
聽完秘書威廉的彙報,阿德里安·托馬斯有點蛋疼了。
“哦,shit,你說什麼?哥倫比亞的亞洲區負責人見他了?他們談了什麼?”
威廉一臉尷尬的說道:“先生,抱歉,我們的人只是看到了他們在一塊,具體談了些什麼,就不清楚了。”
“好吧,難怪那個傢伙,談判的時候這麼有底氣。”
阿德里安鬱悶的揮揮手,示意威廉離開了。
然後,他略一思考,就撥通了總部的電話。
“嗯嗯,是的,是的。先生,我認為這部電影確實很有潛力。嗯,我明白,那條件方面……好吧,我會把握的。ok!”
阿德里安得到了總部的進一步指示後,馬上通知手下,再去聯繫陳錚,明天再談一次。
“希望,這次能有個好結果吧!shit,這真不是個好差事。”
另一邊,陳錚與陳國副的會談也已經結束了。
總體來說,這幫好萊塢巨頭的條件都差不了太多。
在改編費用方面,陳國副一方也是寧願再漲一漲,但是本子等重要票倉的歸屬問題,還是咬的很死。
不過,對於除此之外的棒子和東南亞地區,他們倒是表示可以考慮放棄,這方面,的確又比華納大方一些了。
陳錚笑了,雖說這兩地方的票房不能和本子相比,但蚊子再小也是肉,多多少少也能賺點。
而其實,陳錚也並不僅僅是看中這些地區的票房和刀樂。
他之所以如此堅持自己的條件,主要是因為,陳錚希望自己能夠在堅守壯大華語圈影響力的前提下,在好萊塢也打出一片天地。