第37章(第3頁)
對我交代的嗎?”
“我沒有刺殺軍官,我連那位軍官是誰都不知道”
得到了開口允許,瑪格達麗娜急急爭辯,“我沒有動機也沒有理由更沒有武器去刺殺一位德國軍官,您
看過我的資料就該明白,我真的不是地下反動派!”
“我知道,”
弗朗茨悠閒地轉起了筆,“你不過是個無足輕重的棋子,我們需要的是你背後的主謀,但他的名字得由
你來提供”
女人以長久的沈默回應。弗朗茨並不意外,短促一笑,尾音輕的不可捉摸。慢條斯理鬆開筆,他起身繞
過審訊桌,曲起長腿,靠上桌沿,一隻手狀若無意地按著瑪格達麗娜剛剛傷愈的左肩。
“跟某些裝腔作勢的蓋世太保不太一樣,我是個沒有原則的人。這件案子的最終決定權落在我手裡,說
實話,我感到很興奮。傷到了我的小寶貝,又以嫌疑犯的身份出現在我對面,你希望我怎麼對你呢?斯利溫
斯塔小姐?”
他們的距離很近,姿勢算得上親密。弗朗茨掐住她微微顫抖的手腕,凝視著她的雙眼,玩笑般開口,
“護士的手,應該很重要吧?”
與戲謔的語氣截然不同的是眼底不帶絲毫感情的審視。瑪格達麗娜靛藍色的杏眼似有水光隱隱波動,驚
恐到扭曲的表情擺在她的臉上,竟也能生出些楚楚可憐的意味。毫無疑問,她是個真正意義上的美人,尤其
是動起來的瞬間,符合大部分西方人的審美主流。
“我……我不知道……”
母親從小教導弗朗茨要像一位風度翩翩的紳士那樣優雅地對待一位女性。不論她是老是少,最好是面帶
微笑,言行舉止進退有度,他一刻也沒忘記,並且做的很好。
掰斷一截脆弱的指節對他來說十分有趣,最起碼比單純的審訊有趣。雖然女人尖細的慘叫比上個星期家
裡壞掉的磁帶還要稍顯刺耳,但這無損他的興味盎然。
“我不喜歡幹審訊的原因大概就是,狡猾的罪犯總喜歡編造出一些拙劣的謊言來搪塞,我是個如此厭惡
欺騙的人,哪怕自己就是個出爾反爾的渣滓。你追我趕的爛俗戲碼?看不太懂你們為何沈迷,這難道是一種
特殊癖好?嘗試過被敲斷全身關節再重新接上的手術嗎?上回我這麼幹的時候,幫一個雜種長高了整整三釐
米。”
“這麼做的好處就是,不會留下任何痕跡”
他一手插兜,一手拎起她的後領往審訊室雪白的牆壁扔去,眼中帶笑,“無需太過害怕,我的動作一向
很快”