第七十六章 預備役
維克多利婭匆忙後閃,刀鋒的尖銳殺意幾乎令她的瞳仁感到疼痛。她連續而快速地眨眼,並接連不斷地閃避著來自對手的雙刃。
維克多利婭感受到了一種久違的敏捷和狠戾,對方的進攻幾乎是密不透風的。有一瞬間她甚至想起了過去與刺殺者的幾次交手。
“停下。”維克多利婭始終沒有還擊,“你剛才那句話什麼意思——”
黑衣人發出一聲威嚇的嘶吼,再次朝維克多利婭撲來。她左右各持一把大約二十公分長的匕首,手腕上繞著精鋼鎖鏈。那兩隻匕首在她手中有時是短刃,有時是飛刀,有時是迴旋鏢……並在建築內牆上留下了大量破損。
維克多利婭觀察著對方的進攻,這人看起來沒有絲毫沒有要逃走或躲閃的意思,反而始終保持著進攻的姿態。
這股濃烈的恨意令維克多利婭感到不解——看起來,她好像想殺了我?
在一個錯身的瞬間,維克多利婭突然抓住了對方的右腕:“你也是水銀針嗎!”
黑衣人沒有回答,匕首在她的手中就像魔術師的硬幣,服服帖帖地順著她指節的運動轉了個圈,再次朝著維克多利婭的眼睛紮了過去。
維克多利婭一怔,對方立刻抓住機會脫身,並往後連跳數步,拉出了大約六七米的距離。
“今晚劇場裡的螯合物——”
維克多利婭還沒有說完,對方再次衝了過來。
維克多利婭有些惱火,又自覺剛才的問題有些可笑——也是,這人不是水銀針,難道還能是螯合物嗎?
她從大衣內取出了一支指揮棒。在進入宜居地後,為了規避無處不在的安檢,她不再隨身攜帶武器,而是使用指揮棒、鼓槌、長傘等一系列日常生活中較為常見的物品作為隨身工具。相對於刀具,這些物品顯然更加安全無害,並且容易解釋——而在對付螯合物的時候,只要能把足夠長的物件刺進它們的鼻腔或眼睛,具體是什麼根本無關緊要。
“你今天走不了了,”維克多利婭冷聲道,“現在不說,剩下的話就去法庭上說吧。”