第2章 現狀(第2頁)

方國仁走過去拿起平放在桌面的小鏡子,看到了鏡中的面孔,略顯凌亂的頭髮,藍色的眼眸中帶點倦意,並不是很精神,稜角分明的面龐倒是頗為英俊,典型的外國小夥子。還tm真穿越了,穿越不說,還tm奪舍了。這算是科幻還是玄幻?方國仁心裡是一萬隻草泥馬奔騰而過。

變成了德國人了,應該是德國人和英國人的混血,一半一半,既是德國人又是英國人。應該也是按“父親”的國籍的,自己應該是德國人,而由於自己是澳大利亞出世並且出世以來十幾年都是在澳大利亞生活,國籍則應該是澳大利亞。

而根據記憶,1898年出世,現在鏡子中的自己雖然看起來比較憔悴,但是也頗為年輕,應該還沒有30歲,算起來今年最多不過1928年,1928澳大利亞還是英國自治領,那麼就是個英國人...那麼,我日,這宿主的國籍都那麼麻煩!

方國仁深呼吸了幾次,安定了下心神,放下了手中的小鏡子,看起了桌上的文件。

最令方國仁注意的是,一張紙在桌面上的最中部,正好在桌子後面的椅子正前方。這張紙皺巴巴的像是被水淋溼過一樣,成波浪狀的褶皺。方國仁本來就在澳大利亞留學,別說常用的英語,就連澳洲的一些“方言”也可以說得很出,聽得懂,簡直可以和自己的母語相提並論。

這是一張電報紙,剛才附近方國仁看了一圈,並沒有看到電報機什麼的,所以這應該是別的地方拿過來的,或許就在隔壁。因為這個房間的門是開著的,從裡面看去,外面就只能一堵牆和小小的空地,方國仁推斷,外面是一條走廊,旁邊應該還有著一些房間。

看了看上面的內容,開頭是收件人和日期,janfuchs(簡,福克斯),11/11/1918,然後就是地名,這個地名是,西56街第五大道,紐約。

紐約,好吧,不錯的城市。方國仁心中一樂,這地方可不差,1918年的紐約啊,不過這時間有點面熟啊,光棍節?不對。當時也沒有光棍節,就算有,也過了,電商節就更不可能了。德國人,在紐約,1918年11月11號...

一戰正式結束?對了就是這個,方國仁使勁點了點頭,為沒有忘記歷史感謝著自己的歷史老師。可是自己是個德國人,德國卻戰敗了,這又讓方國仁很不爽,哦不對,方國仁重新看了一下電報的收件人:簡,福克斯。不出意外自己應該是叫這個名字,德語的姓氏,唔,沒什麼不對,英語應該是fox,呃,好像瞬間德語八級了。

這個名字意思是上帝的恩賜,姓氏則是狐狸的意思,所以組合起來就是上帝賜予你的狐狸?華夏人不是很懂老外的名字含義,雖然華夏姓氏差不多也是這麼個來源。

在沒有確定自己是不是福克斯之前,還是先緩緩吧,話說剛才有個女人在叫我,叫我老闆。現在人不在這個房間裡面,房門大開著,肯定是出去了,特喵的這個手下不太懂事啊,等下必須扣她的工資,獎金也沒有了!方國仁惡狠狠的想到。

方國仁接著往下看,瞬間抓狂了起來,紙上是這麼寫的:親愛的簡,很不幸的告訴你,我的助手,就是你的父親,老福克斯先生,在聽聞德國戰敗後心情失落前去酒吧整理心情,被激進的英國流氓青年出言侮辱並開槍射擊。老福克斯先生受傷太重,已經在醫院去世了,本地的醫療條件也是過於落後了,缺乏一些珍貴的藥物也是導致老福克斯先生去世的原因之一。而你的母親,因悲傷過度殉情而死。真的非常抱歉你的家人除了那麼嚴重的事情,請不要過於悲傷,如果你不能及時趕回澳洲我也可以幫你的父母置辦葬禮,畢竟你父親是一位非常好的員工,我非常的敬重他,也對自己本國人民對你父親造成的傷害進行道歉。最後,那幾個罪犯正在被當局追捕,很抱歉沒有追到兇手。你的懷特叔叔。