天使拯救計劃 作品
第一百零一章 101個斑點(第2頁)
瑞文把收音機按停,整個打包起來,連同比較重要的幾件電器一起裝入箱子,打算全部送到威奇托街101號去。這意味著接下來的一小段時間他將不受理任何事件,暫時與委託和社交隔絕一段時間,專心料理家事。
當然,答應某導演的事情也要完成。因此,這段時間他一直通過報紙追蹤著保皇黨的襲擊軌跡,試圖繪出他們的縱火地圖,以推敲出他們在地表可能的根據地。
如果不是4月3號那天,自己在試圖喚醒叛徒賈文的時候,對方突然咬碎“鎮靜的智者”,還沒撐過去,事情就會變得簡單得多。
真正搬去新家的時間,可能要等到自己去曠野一遊,依照凱夏的指示消除掉潛意識中的精神汙染之後。這當中最大的顧忌在於,自己以後進入夢者之屋的座標很可能會改變。
經過“火蠊”一戰,瑞文基本能確定,在現實中的不同地點進入夢者之屋,會跑到完全不一樣的地方去。約克糖蜜公司距離自家還算近,自己只是翻到了愛麗絲遺體的另外一邊,但威奇托街處於一個說近不近,說遠不遠的方位,從那裡很有可能直接落入夢者之屋的另一片區域,無法保證安全,他想用某些方法在原來的地方立個座標,也許是將名片埋進土裡,或者用別的方法留在裡面。
現在整片地區在自己的認知中都受到了嚴重汙染,得暫時避免進入。寶琪女士被自己列為了最後不得已的辦法。不像瘋導演,她能直接讀心,接受她的治療或精神調理意味著基本所有秘密都要直接抖露給她,而自己還不能確定這是否安全,會不會違背弗朗哥老先生的“守秘”囑託。
如果能夠自己解決當然是最好的。
瑞文翻開筆記本,想要記錄新的行程規劃,卻發現整個本子都快寫滿了,空白的不剩下幾頁。他買的是能加頁的款式,也曾經自己剪裁過一些新的內頁,打孔加塞進去,轉眼又被各種雜亂的情報完全填滿。
除了自己之外,他估計沒人能看懂這本筆記。烈日文字和中文,正體和斜體混雜,畫滿了因果關係線,有時一頁寫滿了,翻到下一頁只有一句話:前面全部是錯的,推翻重來。
又或者,連貫的推演線索在其中一頁突然中斷,上面只有自己寫給自己的一句疑問:人們在死,為什麼其他人在笑?
答:因為烏鴉像寫字檯。
完全沒解答任何問題。
在其中一頁筆記裡,“火蠊”這個人被自己像青蛙一樣,畫了個截面圖,詳細地分析了一番,瑞文自己也不清楚自己是從哪裡學的這種分析習慣,以**而非精神剖析一個人。給他相應的時間,他就能憑藉有限而片面的動態記憶還原出對象身體的大部分狀況,植入的遺產,反推出作戰習慣。
他也用同樣的方式剖析自己,剖析同伴,希望藉此快速積累經驗,更好地壓榨團隊力量。其中,只有卡梅隆這傢伙,他一直沒能得出結論。
毫不誇張地說,包括自己在內,敵人和大部分熟人在自己眼中都是一團展開的肉和骨頭。對於自己,最近甚至開始深入至每條肌肉和血管。
而在不容喘息的實戰拼殺裡,**習慣往往能凌駕精神習慣。“火蠊”總是愛用右側節肢支撐,左側節肢劈砍的習慣,讓自己在成功削掉對方右側節肢的尖端後,還躲了對方几次沒有意義的鈍擊。
長久的馬後炮總能累積成實質的作戰經驗。瑞文不知怎地產生了一種日後要在不斷受傷中身經百戰的自虐感。
“瑞文,多羅莉絲太太來了。”卡梅隆笑容燦爛地探進頭來。
瑞文下意識地覺得肯定是瑪麗又跑丟了。他對哈斯特爾的生物構造理解不多,沒法為瑪麗也畫一幅剖析圖。因此,每次找貓都是一次全新不重樣的受罪。
可是,當他看見被引進門廳裡的多羅莉絲太太后,所有怨言和客套話一下全噎在了喉嚨裡。
這名老太太幾天不見,身體居然垮了一半,皮膚、脂肪和肌肉像承受高溫炙烤的蠟塊般崩解了,一塊一塊垂掛在身體左側,垂皮末端發紫,是肺臟和其他器官衰竭的明顯徵兆。左眼的贅皮完全蓋住了她的眼睛,不,他懷疑她的左眼是否還存在,因為她一直四處摸索著各種事物的輪廓,並不具備視覺的幽綠右眼閃爍著,讓她看起來彷彿炯炯有神。
彷彿一大團肉色的爛泥,正竭力保持著開朗和樂觀。
多羅莉絲太太想張嘴說話,但嘴巴張了半天,一個字都沒吐出來。瑞文很清楚,這絕非短期衰老症狀,幾天前他們還在門**談過。
恐怕是“刺痛的知能”搞的鬼。這件異語遺產的副作用是直接摧毀現實認知。多羅莉絲太太變成這樣,恐怕是因為“語言”或“說話”的認知被摧毀了。
當然,答應某導演的事情也要完成。因此,這段時間他一直通過報紙追蹤著保皇黨的襲擊軌跡,試圖繪出他們的縱火地圖,以推敲出他們在地表可能的根據地。
如果不是4月3號那天,自己在試圖喚醒叛徒賈文的時候,對方突然咬碎“鎮靜的智者”,還沒撐過去,事情就會變得簡單得多。
真正搬去新家的時間,可能要等到自己去曠野一遊,依照凱夏的指示消除掉潛意識中的精神汙染之後。這當中最大的顧忌在於,自己以後進入夢者之屋的座標很可能會改變。
經過“火蠊”一戰,瑞文基本能確定,在現實中的不同地點進入夢者之屋,會跑到完全不一樣的地方去。約克糖蜜公司距離自家還算近,自己只是翻到了愛麗絲遺體的另外一邊,但威奇托街處於一個說近不近,說遠不遠的方位,從那裡很有可能直接落入夢者之屋的另一片區域,無法保證安全,他想用某些方法在原來的地方立個座標,也許是將名片埋進土裡,或者用別的方法留在裡面。
現在整片地區在自己的認知中都受到了嚴重汙染,得暫時避免進入。寶琪女士被自己列為了最後不得已的辦法。不像瘋導演,她能直接讀心,接受她的治療或精神調理意味著基本所有秘密都要直接抖露給她,而自己還不能確定這是否安全,會不會違背弗朗哥老先生的“守秘”囑託。
如果能夠自己解決當然是最好的。
瑞文翻開筆記本,想要記錄新的行程規劃,卻發現整個本子都快寫滿了,空白的不剩下幾頁。他買的是能加頁的款式,也曾經自己剪裁過一些新的內頁,打孔加塞進去,轉眼又被各種雜亂的情報完全填滿。
除了自己之外,他估計沒人能看懂這本筆記。烈日文字和中文,正體和斜體混雜,畫滿了因果關係線,有時一頁寫滿了,翻到下一頁只有一句話:前面全部是錯的,推翻重來。
又或者,連貫的推演線索在其中一頁突然中斷,上面只有自己寫給自己的一句疑問:人們在死,為什麼其他人在笑?
答:因為烏鴉像寫字檯。
完全沒解答任何問題。
在其中一頁筆記裡,“火蠊”這個人被自己像青蛙一樣,畫了個截面圖,詳細地分析了一番,瑞文自己也不清楚自己是從哪裡學的這種分析習慣,以**而非精神剖析一個人。給他相應的時間,他就能憑藉有限而片面的動態記憶還原出對象身體的大部分狀況,植入的遺產,反推出作戰習慣。
他也用同樣的方式剖析自己,剖析同伴,希望藉此快速積累經驗,更好地壓榨團隊力量。其中,只有卡梅隆這傢伙,他一直沒能得出結論。
毫不誇張地說,包括自己在內,敵人和大部分熟人在自己眼中都是一團展開的肉和骨頭。對於自己,最近甚至開始深入至每條肌肉和血管。
而在不容喘息的實戰拼殺裡,**習慣往往能凌駕精神習慣。“火蠊”總是愛用右側節肢支撐,左側節肢劈砍的習慣,讓自己在成功削掉對方右側節肢的尖端後,還躲了對方几次沒有意義的鈍擊。
長久的馬後炮總能累積成實質的作戰經驗。瑞文不知怎地產生了一種日後要在不斷受傷中身經百戰的自虐感。
“瑞文,多羅莉絲太太來了。”卡梅隆笑容燦爛地探進頭來。
瑞文下意識地覺得肯定是瑪麗又跑丟了。他對哈斯特爾的生物構造理解不多,沒法為瑪麗也畫一幅剖析圖。因此,每次找貓都是一次全新不重樣的受罪。
可是,當他看見被引進門廳裡的多羅莉絲太太后,所有怨言和客套話一下全噎在了喉嚨裡。
這名老太太幾天不見,身體居然垮了一半,皮膚、脂肪和肌肉像承受高溫炙烤的蠟塊般崩解了,一塊一塊垂掛在身體左側,垂皮末端發紫,是肺臟和其他器官衰竭的明顯徵兆。左眼的贅皮完全蓋住了她的眼睛,不,他懷疑她的左眼是否還存在,因為她一直四處摸索著各種事物的輪廓,並不具備視覺的幽綠右眼閃爍著,讓她看起來彷彿炯炯有神。
彷彿一大團肉色的爛泥,正竭力保持著開朗和樂觀。
多羅莉絲太太想張嘴說話,但嘴巴張了半天,一個字都沒吐出來。瑞文很清楚,這絕非短期衰老症狀,幾天前他們還在門**談過。
恐怕是“刺痛的知能”搞的鬼。這件異語遺產的副作用是直接摧毀現實認知。多羅莉絲太太變成這樣,恐怕是因為“語言”或“說話”的認知被摧毀了。