天使拯救計劃 作品

第三十五章 醒來

    “哥!怎麼了?”瑞雪的聲音從客廳裡傳了過來。

    瑞文摸索著,觸到了自己的額頭,痛得全身哆嗦了一下。他的前額多出了一個月牙形的傷口,染得他滿手是血。

    書桌的邊緣有一條新鮮的血痕。

    窗外是無比涼爽的清晨。

    我......我死了?

    然後,來到了夢裡?

    嘶......前額的鈍痛讓瑞文完全無法思考。他胡亂從桌面上抓來兩張紙,也不管是什麼紙,直接糊在了額頭上。

    “哥?你不會又來事了吧?”

    “我,我不小心磕到了頭,哎呀,疼死了,嘶!”

    “你在開愚人節玩笑嗎?現在早就不興這個了,幼稚。來,我看看,腦子啥毛病?”瑞雪走進了書房,皺起了眉頭:“怎麼給磕成這樣了,你跟桌子有仇嗎?來來來,先上藥,拿酒精消毒一下,塗點紅花油,看看有沒有腦震盪。”

    她慢慢揭掉瑞文頭上的兩張紙:“嗯,還好,應該不用縫針,叔叔家隔壁小孩磕到頭,縫針可貴了。””

    “幾點了......”瑞文摸索著桌面上的手機,瑞雪在他之前一把按住。

    “九點。還好今天週六,你愛怎麼磕都沒事。別沒事老摁手機,小心一千度近視。”

    我還能回去嗎?瑞文在心中思索起來,這回再怎麼說我也該死透了,人都焦了,就算卡梅隆他們三個扇我一百個耳光也無濟於事。何況他根本不在我身邊,估計得再過幾個小時才能發現問題。

    可是......萬一呢?

    瑞文輕輕從妹妹的掌心裡把手機摸了回來。他不知道該怎麼輸入希伯來文,只能打開搜索引擎,調出字母表,一個字母一個字母地複製粘貼到翻譯軟件上。

    嘶!酒精帶來的火辣感讓他的五官縮成了一團。

    “別亂動!”瑞雪拿著棉籤晃了晃。

    瑞文的右眼睜開一條縫,朦朦朧朧地看著翻譯出的結果。

    “山羊”派別的前綴翻譯過來是:啊!啊!以守林人的名義!

    “六邊形”派別的前綴則是:啊!啊!以鑰匙的名義!

    守林人......鑰匙......瑞文想明白了!

    它們可能是其他奧法守秘人的代號。瑞文不確定有沒有人會管自己叫“鑰匙”,可能是渣翻譯的鍋。正確的翻譯有可能是較為符合克蘇魯神話設定的“銀之匙”或“門之鑰”。

    這完全說得通,奧法守秘人是一個群體,而非個人。如果代號和網名或遊戲主持人名號掛鉤的話,自己的代號應該是“烏鴉”。

    以烏鴉的名義。

    總感覺還是有點接地氣,但這應該就是正確答案,**不離十。唉,可惜,要是早點來就好了。

    瑞文突然想到了一個問題,難道這也是“永恆”搞的鬼嗎?